رئیس‌جمهور صحیح، دقیق و سالم سخنرانی کند

1
اخبار سبز کشاورزی: دانستن فن بیان برای مقامات کشور اهمیت زیادی دارد؛ مقامات کشور به فراخور احوال و موقعیت‌شان باید با شهروندان هموطن‌شان سخن بگویند و با همین فن بیان باید با همکاران و افراد تحت امرشان حرف بزنند و دست آخر ما استفاده از همین سخنوری باید به طرف‌های خارجی و مقامات هم‌رده و هم‌رتبه خویش در کشورهای دیگر تبادل نظر کنند.
در مقابل مقامات هم‌رتبه خارجی توان سخنوری البته نوعی پرستیژ و شخصیت ملی نیز محسوب می‌شود؛ چراکه یک مقام دولتی یا حکومتی در مقابل خارجیان، نماد و نماینده آن کشور محسوب می‌شود و اگر این مقام بتواند رفتاری تحسین برانگیز داشته باشد، در واقع موجبات فخر و مباهات هموطنان خویش را در مقابل کشورهای دیگر فراهم آورده و در غیر این صورت کشور و ملت مورد سرزنش و احتمالاً تحقیر قرار می‌گیرند.
در کنفرانس خبری دیروز سیدابراهیم رئیسی و امام علی رحمان در وهله اول همین فن بیان و شیوه صحبت کردن توجه مخاطب را به خود جلب می‌کرد.
اگرچه براساس پروتکل‌های بین‌المللی ابتدا میزبان یعنی سیدابراهیم رئیسی سخن گفت و رئیس جمهور تاجیکستان پس از او به ایراد سخن پرداخت، ولی در این یاداشت ابتدا به شیوه سخن سخنرانی امام علی رحمان پرداخته می‌شود.
او متنی از قبل تهیه شده را قرائت کرد. این متن به فارسی تاجیکی سلیس و روان نوشته بود و گمان آن است که رئیس جمهور تاجیکستان پیش از قرائت آن در این نشست خبری، چندبار آن را مرور کرده باشد؛ چراکه در تمام مدت قرائت این متن چند صفحه‌ای حتی یک غلط نیز در عبارت‌ها و کلمات به کار برده شده از زبان امام علی رحمان شنیده نشد.
متن یاد شده همچنین جامع و کامل بود و شامل همه ابعاد همکاری و رابط دو کشور ایران و تاجیکستان می‌شد.
اما سیدابراهیم رئیسی در طول شش یا هفت دقیقه سخنرانی خویش بیش از سیزده بار عبارت «دو کشور» را به کار برد تا جایی که گاهی تکرار عبارت «دو کشور» جنبه طنز به خود می‌گرفت؛ هر چند که این سخنرانی رسمی کاملا جدی و تعهدآور بود.
رئیس جمهور کشورمان در این سخنرانی گاهی رشته کلام از دستش در می‌رفت و در همین اثنا باز هم عبارت دو کشور را به کار می‌برد. پیش از این نیز در برخی سخنرانی‌ها سیدابراهیم رئیسی برخی عبارت‌ها و یا کلمات را بیهوده تکرار می‌کرد و همین دستمایه طنز برخی تلویزیون‌ها و رسانه‌های فارسی زبان ضد نظام جمهوری اسلامی ایران شده بود.
در کنفرانس خبری دیروز نیز دوباره شبیه همان رفتار تکرار شد و رئیس جمهور کشورمان بارها چه با ربط و چه بدون ربط عبارت دو کشور را بر زبان می‌آورد.
البته سیدابراهیم رئیسی از آنجا که خود روحانی منبری است، سابقه زیادی در سخنرانی و سخنوری دارد؛ اما او نیز می‌داند که سخن گفتن در یک جلسه مذهبی با سخن گفتن در یک نشست سیاسی تفاوت آشکاری دارد و لزوماً این‌طور نیست که اگر کسی توانست از عهده سخنرانی در یک محفل اجتماعی برآید خواهد توانست در یک کنفرانس مطبوعاتی نیز از عهد سخن گفتن و یا پاسخ دادن به سوالات برآید؛ چراکه میزان تعهد اور بودن سخنان در دو محل فوق یکسان نیست و به همین نسبت میزان استرس و هیجانی که به فرد وارد می‌شود، تفاوت دارد.
دقیقاً به همین دلیل است که مقامات بسیاری به‌ویژه برای کنفرانس خبری‌های مشترک در نشست‌های بین‌المللی و یا در ملاقات‌های دو یا چند جانبه متنی که قرار است به عنوان سخنرانی ایراد کنند یا متن سخنان خویش در مقدمه نشست خبری را از پیش تهیه و تدوین می‌کنند و آن را به صورت مکتوب به همراه می‌آورند.
آوردن این متن و احتمالا توزیع آن در میان خبرنگاران این نکته مثبت را به همراه دارد که خبرنگاران می‌توانند متن را بدون ویرایش و مطابق نص آن منتشر کنند.
در عین حال خواندن متن سخنرانی از پیش تهیه شده این امکان را فراهم می‌آورد تا درباره ضرورت نکات بیان شده و جا افتاده در متن دقت بیشتری مبذول گردد.
سیدابراهیم رئیسی حتما می‌داند که در محافل بین‌المللی و یا در کنفرانس خبری مشترک با کشورهای دیگر، بداهه سخن گفتن اگر قابل تقدیر است؛ ولی واجب و لازم آن است که رئیس جمهور به عنوان رئیس کشور و نماینده ملت ایران درست، دقیق و جامع سخن بگوید و از انجام آنچه به مخالفان نظام جمهوری اسلامی ایران فضای فعالیت می‌دهد، پرهیز کنند.

نادر کریمی جونی ـ کارشناس اقتصاد کشاورزی

مقاله قبلینسل اسبچه خزر به شماره افتاد
مقاله بعدیآغاز به کار اجلاس سراسری بیمه اجتماعی روستاییان و عشایر

1 نظر

پاسخ شما

لطفا نظر خود را وارد کنید
لطفا نام خود را اینجا وارد کنید